my bookmarks my bootlegvideos my flickrphotos rss takeout send me a note font-size:12px font-size:14px font-size:16px

2008/09/14

drugs, sex, and violence

夏日的 BLOG 傳說參賽文章
pop quiz time,益智問答時間:『搖滾三元素是什麼?』吉他,貝斯,鼓?嗯,是有此一說。畢竟這三件配器的確是組成一支樂團最基本的三項樂器。但也許很可能有其他人會認為答案是 drugs, sex, and violence. 藥物、性愛與暴力。

drug pills

其實這篇一開始發想的主題是設定為『don't do drugs』而已。會作此建議的原因不是顯而易見嗎?因為「the drugs don't work」,「and it tooks lives」啊。那麼多才華洋溢的傳奇搖滾巨星都掛在藥物濫用的原因,害得樂迷沒有機會再聽到她們更多更精彩的創作,沒有機會再看到她們更多更精湛的演出,當然不希望再有更多的 rockers 死於 O.D. overdosed 用藥過量啊。

台灣樂團圈裡應該沒有那麼嚴重的藥物濫用問題,畢竟因為法律管制的緣故,取得途徑不是那麼容易,實際上也不如新聞報導裡總愛將大型搖滾音樂祭和毒品性愛轟趴連結在一起那麼誇張誤導扭曲偏差,老實說電視上那些曝光率更高、擁有更高知名度的演藝圈藝人及流行歌手中染上不良嗜好的比例甚至比普遍形象反而較沒那麼陽光健康的地下獨立搖滾音樂圈更高,但說起來有菸癮愛灌酒習慣的 rockers 倒是真的不少。

alcoholic

我自己是不菸不酒不沾毒品藥物,連咖啡、茶類都不常喝。也不是基於什麼特別注重養生之道的理由,除了本身體質確實對酒精過敏、吸收咖啡因又容易心悸的緣故之外,單純不認為自己的身體(以及心靈)需要藉助這些外在刺激獲得什麼樣的滿足,才是最主要的原因。但我對美食缺乏自制力抵抗力和節操觀念,這也困擾我多年了,我也是千百個不願意希望能擺脫心靈上的制約禁錮,得到更無欲則剛的更寬廣自由啊。扯遠了,是要說這並不是因為我自己不碰菸酒藥物,才無法感同身受將心比心苦民所苦,才會提出叫人家也都盡量少碰的建議。因為自己不喝酒,反而還有不少機會會在親眼目睹見證到酒精是如何麻醉朋友們的清醒意識後,讓她們作出什麼意料不到的失態舉動言行來,看到平時隱藏起來的潛在另一面,同時又可能在即使意識仍清醒卻幾乎完全無法控制自己身體的狀況下,搞得有喝酒的、沒喝酒的為了善後都... 很麻煩的狀態。

這樣很不酷,這樣很不搖滾啊。就算是為了體驗人生,即使在這體驗後也真的寫出過什麼樣描寫迷幻出神狀態的精彩作品,我覺得好像還是不怎麼划算值得。前一陣子才剛落幕的【張雨生紀念音樂會】,算是相當盛大而且感人,卻也提醒著我們曾經有這麼一顆樂壇中的耀眼星星,因為酒精作祟而被死神奪走了性命。tthe drugs don't work, with alcohol kills, and it's not worth it。

Constantine smoking

抽菸是帥在哪裡或爽在哪裡,既然我自己沒抽過,我當然也說不上來。我承認有些電影有些情境裡看到男女主角點起火嘴裡叼著一支煙還蠻帥氣的,我也不是沒讀過關於解除焦慮和倚賴心理、強迫症之類的學術理論基礎是什麼,我也確實面臨過很多正事陷入僵局卻靠著 cigarette break 的非正式小會議馬上得到突破進展的職場文化,只不過我就還是仍然難以體會有什麼說得上是好處的好處。我還因為不菸不酒省下了很多支出呢,對於不少經濟拮据、想買新錄音器材錢都得存好久的搖滾客們而言,難道沒辦法先從這方面的開銷節省起,而不只是把腦筋動到去哪裡找免費伸手牌擋酒擋菸而已麼?

我自己還蠻討厭每次去 livehouse 回家總要帶著滿身菸味,洗完澡洗完頭都還是依稀聞得到那股臭味,衣服洗完也得多晾在陽光下殺菌一兩天才消除得掉。基於己所不欲勿施於人的原則,我頂多也只能獨善其身而已,妳想抽菸我還是會陪在妳身旁繼續多聊幾句的呀。然而事實上,不談太久遠的長期健康問題,菸酒對於需要開口唱歌的人來說,也還是有害無益的吧?想變換原本乾淨清純的嗓音,希望帶點沙啞滄桑味所以才狂酗酒狂抽菸,這種理由聽起來有說服力嗎?我還是懷疑是藉口的成份比較高些呀。cigarette burns, and it's not worth it。

almost famous

也許妳真的很帥,舞台上玩起搖滾樂來更是大加分,也真的有很多異性樂迷願意成為到哪裡都追隨妳、即使為妳奉獻出青春的肉體也在所不惜的 groupies,但基於保護彼此的立場,如果可能的話,還是要建議妳對於成名在望之後 fucking around 這件說不定一開始覺得是福利的事情再多帶點保留和節制。如果妳對和妳發生過親密關係的人根本不是那樣熟悉,妳不知道她們以前跟誰亂搞過,有沒有沾染上什麼病,妳也不知道她們除了跟妳共度過這一夜春宵之後會不會還想要有進一步的更多要求,會不會在妳無法或不打算滿足她們貪得無厭的欲求之後對妳作出什麼樣的傷害,那麼妳對這種出賣身心交換體液的遊戲就還是最好謹慎點會比較好。

如果一起睡覺不只是蓋棉被純聊天的地步,如果對象不只是不知在哪認識也不需要知道名字的骨肉皮歌迷,而是妳的團員所認定的心愛伴侶,那問題就可能更複雜了,不知道有多少前景看好的樂團也都是因為有團員睡了團員的女人,而當事人彼此間在這是否為可以共享交流的資產並沒有達成共識,結果導致大打出手終至決裂分手解散的。mindless sex is dangerous, and it's not worth it。

street fight

暴力不好。會出人命的。這還有什麼好解釋的?

血氣方剛的 rockers 不要在酒精或藥物的推波助瀾影響下就把心裡那股看什麼都不爽的無名火發洩在逞勇鬥狠的低層次幹架上頭,拿去運動流汗打球都還比較健康。但是保持創作及表演時的煽動性能量,卻是搞搖滾樂的人很有必要的功課,這一陣子相當賣座、堪稱得到大眾市場肯定的國片《海角七號》導演魏聖德在接受訪問時曾有一句話我覺得說得很酷,詳細的用字我忘了,但大致上的措辭是這樣子說的:『作為一個創作者,隨時保持在有一點憤怒的狀態中是有必要的,才不會對很多事情都太輕易妥協。』

真的,如果說為了擔心扯破臉會怎樣就放棄自己的堅持與原則,處處忍讓還美其名為『擱置爭議』,這樣就整個很軟腳遜砲,在他人眼中只會瞧不起這類怯懦無用的孬種,而不會覺得這是忍辱負重的態度。實際上處處退讓還自己把臉貼上去拜託人家賞光多踐踏妳幾下,只會讓對方更加有恃無恐得寸進尺,忍了辱卻負不了重的話,還不如把無可退讓妥協的原則姿態擺出來,大家再來看哪些事情可不可以商量,有沒有各退一步彼此都能得到勉強可以接受的結果,這樣才能真正把事情作好,才是 rocker 如何管理憤怒能量情緒又能真正成事的處世之道吧。聽起來又好像在離題指桑罵槐暗指台面上哪些孬種政客了嗎?嗯,大家心照不宣就好。想到這群混帳把持著我們未來的生活命脈就整個不爽起來啊幹。it's so not fucking worth it. damn it ! ! ! ! ! !

the most famous angry Spartan

子曰:『無欲則剛。』這篇寫得很不像是給搖滾樂團的建議,倒好像是從小學時代【生活與倫理】課本抄下來的陳腔濫調人生大道理,但妳得先成為一個夠好的人,再來才是個夠帥夠屌的 rocker。『不滯於物,不為物役』當然是一種超脫的人生境界,卻也是所謂搖滾精神作為一種能夠善用內心反叛動能關懷生活、進而帶動革命改變世界的哲學性存在意義中,需要戮力去追求的一個目標,仰賴對外在事物的癮頭滿足,整個就弱掉了。

映照生活中遭遇得到的所有大小挫折與脆弱,當然會是將這些體驗轉化為創作靈感的謬思泉源。然而若因為耽溺成癮而無法自拔,永遠受到這些外在誘因的牽絆與拖累,不只可能失去了健康付出了生命作為代價,更不能從中得到自由,那就整個再也搖滾不起來了啊。

angel

靠,從本來打算拿來打混摸魚的『don't do drugs』一句話居然也發展成這麼噁心誇張的長篇大論,我也太會扯了吧...





     Share/Save/Bookmark

0 chorus resound:

 

FinderiCal: my Google Calendar plan4funMail: drop me a lineiPhoto: my flickr photosiMovie: my bootlegvideos on YouTubeFinalCut: movie premieresGarageBand: i wanna rock !iTunes: play that funky musicQuickTime: front row cinemaSafari: Internet Surfing Matrix ReloadedPages: i can read tooKeynote: notable quotesiChat: blahblahs of my miserable lifePainter: drawing graffitiMotion: i love this game !Tachikoma: Ghost in the ShellVoiceOver: i'm biased & saying it out loudSystem Preferences: rss takeout Recycle Bin
Related Posts with Thumbnails